Домой
 
 
Материалы уплотнений
OPTIBELT
Новая серия муфт R+W
Муфты соединительные с прокладками из эластомера. R+W Antriebselemente GmbH
Прецизионные муфты. R+W
HABASIT
SIMMERING перечень
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ CHIARAVALLI
Складской ассортимент подшипники премиум класс
Подшипники и подшипниковые узлы CRAFT печать перечень
ORING перечень
ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Редукторы, мотор-редукторы MOTOVARIO
KRYSTIAN -Технологии и внедрения
KRYSTIAN – Технологии и инновации
KRYSTIAN – Стратегия фирмы.
Станки фирмы KRYSTIAN 1-6
Станки фирмы KRYSTIAN 7-11
Станки фирмы KRYSTIAN 11 - 14
Станки фирмы KRYSTIAN 15 -
Особенности основных элементов флотационной установки
Очистители сточной воды
Зубчатые колеса (история)
Зубчатые колеса
Разъемные колеса
Колеса с упругими звеньями
Редукторы
каталог редукторы
остатки товара
Статья
Перечень карданных шарниров равных угловых скоростей.
 
  
 Версия для печати
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ CHIARAVALLI
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
РЕДУКТОРОВ  CHIARAVALLI CHM, CHB, цилиндрических редукторов CHIARAVALLI CHC, вариаторов CHIARAVALLI CHV, и цилиндрических модулей CHIARAVALLI CHTPC
 
Монтаж
 
  • данные, представленные на идентификационной заводской табличке, должны соответствовать данным в руководстве по техническому обслуживанию
  • уровень масла должен соответствовать количеству, предусмотренному для выбранного монтажного положения
  • для червячных редукторов CHIARAVALLI типоразмеров 110 и 130, оснащенных пробкой заливной горловины, слива и смотровыми отверстиями, уровень масла должен соответствовать количеству, предусмотренному для рабочего положения (см каталог)
  • клиент самостоятельно должен заменить закрытую пробку заливной горловины, которая используется только для транспортировки, на пробку с вантузом, приложенную к редуктору.
  • все другие редукторы CHIARAVALLI поставляются с синтетическим маслом в количестве, достаточном для любого рабочего положения
  • во избежание возникновения вибраций мотор-редуктор следует установить на плоской и твердой поверхности
  • редуктор и ось приводящейся машины должны быть идеально подогнаны; в случае ударов, перегрузок, или блокировок машины клиент должен предусмотреть монтаж ограничителей, соединителей, контроллеров от перегрузок
  • во избежание повреждений подшипников и других внутренних частей во время монтажа дополнительных аксессуаров, - валы, шестерни и другие части должны быть предварительно очищены
  • в случае если у клиента имеется двигатель, следует проверить, соответствуют ли допуски фланца и вала стандарту IEC
  • проверить правильно ли прикручены винты, крепящие редуктор и другие части
  • установить предохранительные кожухи для предохранения от вредного воздействия атмосферных условий
  • в соответствующих случаях предохранять подвижные части от контактов с обслуживающим персоналом
  • во время покраски редукторов следует следует предохранять масляные сальники и рабочие элементы
  • все редукторы CHIARAVALLI окрашены серым цветом RAL 9022
 
Работа и обкатка
 
  • для достижения лучшей производительности следует позаботиться о правильной обкатке, постепенно увеличивая мощность во время первых часов работы; на этом этапе рост температуры редуктора считается нормой;
  • в случае неправильного функционирования, треска, потери масла и т.п. следует немедленно выключить мотор-редуктор и по возможности удалить причину либо отправить часть в офис нашей фирмы для проведения контроля
 
Техническое обслуживание
 
  • цилиндрические редукторы CHIARAVALLI CHC поставляются с синтетическим маслом и в связи с этим не нуждаются в техобслуживании
  • червячные редукторы CHIARAVALLI CHM, CHB, типоразмеров от 25 до 90 и цилиндрические модули поставляются с синтетическим маслом, поэтому не нуждаются в техобслуживании
  • редукторы типоразмеров 110 и 130 поставляются с минеральным маслом, и в связи с этим следует периодически проверять уровень масла и периодически пополнять его. Нужно использовать одинаковый вид масла или масло, указанное в таблице (см каталог)
  • в редукторах типоразмеров 110 и 130 следует заменить масло по истечении первых 300 часов работы
 
Хранение
 
  • при длительном (свыше трех месяцев) хранении на складе рекомендуется предохранять валы и рабочие элементы при помощи антиоксидантов и смазать масляные сальники
 
Перестановка
 
  • во избежание повреждения сальников и рабочих элементов, при перестановке компонентов следует соблюдать максимальную осторожность
 
Утилизация упаковок
 
  • упаковки, в которых поставляются наши редукторы, должны по мере возможности сдаваться на утилизацию в соответствующие компании.
 
Гарантия
 
  • Гарантийный срок – 12 месяцев с момента продажи.
 
Place for imagePlace for image
© mehanika.by 2007
Тел: GSM
(37529) 120-22-26
(37533) 309-22-26
Тел/факс:(8-0162) 20-92-81
(8-0162) 20-92-89
Студия EFСделано в студии EF